یادداشت ها و نکات مهم
- نکات مهم درسی
- یادداشت شخصی
- پاسخ به این مطلب
- ارسال تیکت پشتیبانی
برای ارسال یادداشت شخصی باید به سایت وارد (login) شده باشید.
>>> حالا این مفاهیم را چگونه به انگلیسی روان بگوییم؟
We tried to (وارد شدن) her bank account online, but the bank’s website (در دسترس نبود). There was a notice on the (صفحه اصلی) that they were doing some scheduled maintenance on the system – so we’ll try again tomorrow. This afternoon, I’ll teach her how to use a (موتور جستجو). I think she’ll really enjoy (وبگردی) the web and using (شبکه های اجتماعی).
log in to = وارد شدن به
was down = در دسترس نبود
home page = صفحه اصلی
search engine = موتور جستجو
surfing/browsing = وبگردی
social media = شبکه های اجتماعی
We tried to (وارد شدن) her bank account online, but the bank’s website (در دسترس نبود). There was a notice on the (صفحه اصلی) that they were doing some scheduled maintenance on the system – so we’ll try again tomorrow. This afternoon, I’ll teach her how to use a (موتور جستجو). I think she’ll really enjoy (وبگردی) the web and using (شبکه های اجتماعی).
We tried to log in to her bank account online, but the bank’s website was down. There was a notice on the home page that they were doing some scheduled maintenance on the system – so we’ll try again tomorrow. This afternoon, I’ll teach her how to use a search engine. I think she’ll really enjoy surfing/browsing the web and using social media.
>>> این مفاهیم را چگونه به انگلیسی روان بگوییم؟
I’m teaching my grandmother how to use a computer. First I showed her how to (روشن کردن) and (خاموش کردن) the computer. Then, I helped her (آنلاین شدن) or (دسترسی به اینترنت) so that she could (چک کردن ایمیل). She quickly learned how to write and send messages, (پاسخ به ایمیل) and (ارسال مجدد به دیگران), but it was a little hard for her to remember how to (ضمیمه کردن فایل) to an (پیام ارسالی).
start up = روشن کردن
shut down = خاموش کردن
get online = آنلاین شدن
access the internet = دسترسی به اینترنت داشتن
check her e-mail = ایمیل را چک کردن
reply to an e-mail = به ایمیل پاسخ دادن
forward an e-mail = ایمیل را مجدد ارسال کردن
attach a file = فایل ضمیمه کردن
outgoing message = پیامهای ارسالی
I’m teaching my grandmother how to use a computer. First I showed her how to (روشن کردن) and (خاموش کردن) the computer. Then, I helped her (آنلاین شدن) or (دسترسی به اینترنت) so that she could (چک کردن ایمیل). She quickly learned how to write and send messages, (پاسخ به ایمیل) and (ارسال مجدد به دیگران), but it was a little hard for her to remember how to (ضمیمه کردن فایل) to an (پیام ارسالی).
I’m teaching my grandmother how to use a computer. First I showed her how to start up and shut down the computer. Then, I helped her get online or access the internet so that she could check her e-mail. She quickly learned how to write and send messages, reply to an e-mail and forward an e-mail, but it was a little hard for her to remember how to attach a file to an outgoing message.
حقوق محفوظ برای بهروز غفاریان و وبسایت سلف اُستادی 1401 / 2022
برای ارسال یادداشت شخصی باید به سایت وارد (login) شده باشید.
روزهای فرد، هر نوبت یک کارت شامل 3 تمرین
یکشنبه ها
سه شنبه ها
پنجشنبه ها
روزهای زوج، هر نوبت یک کارت شامل 3 تمرین
شنبه ها
دو شنبه ها
چهارشنبه ها
به تمام کارتهای ارایه شده در هفته ی گذشته، بصورت بکجا دسترسی خواهید داشت
جمعه ها
با ورود و ثبت نام در سایت، شما شرایط و قوانین سایت را می پذیرید