یادداشت ها و نکات مهم
- نکات مهم درسی
- یادداشت شخصی
- پاسخ به این مطلب
- ارسال تیکت پشتیبانی
برای ارسال یادداشت شخصی باید به سایت وارد (login) شده باشید.
1. ابتدا با معنی این جمله ارتباط بگیرید. جمله را کامل کنید:
> I, on the other hand, (ترجیح میدهم) books. I’m currently (درگیر / جذب شده ام) in a book by Stieg Larsson. it’s the final part of a ( سه گانه), and I can’t wait to see how things turn out for the ( شخصیت اصلی ). I already have a ( مجموعه بزرگ ) of books, and I also borrow books from the library.
> حالا از این عبارات استفاده کنید برای ساختن یک جمله صحیح:
(ترجیح میدهم) > prefer
(درگیر / جذب شده ام) > engrossed / absorbed
( سه گانه) > trilogy
( شخصیت اصلی ) > main character
( مجموعه بزرگ ) > huge collection
> I, on the other hand, (ترجیح میدهم) books. I’m currently (درگیر / جذب شده ام) in a book by Stieg Larsson. it’s the final part of a ( سه گانه), and I can’t wait to see how things turn out for the ( شخصیت اصلی ). I already have a ( مجموعه بزرگ ) of books, and I also borrow books from the library.
> I, on the other hand, prefer books. I’m currently engrossed in a book by Stieg Larsson. it’s the final part of a trilogy, and I can’t wait to see how things turn out for the main character. I already have a huge collection of books, and I also borrow books from the library.
2. حالا با معنی این جمله ارتباط بگیرید و آن را کامل کنید:
> One book I took out last week deals with modern feminism and motherhood. It’s a bit of a (بحث برانگیز), but it’s an (نوشته جالب و لذت بخش). I’m not sure I’ll have time to finish it before I have to (ببرم و پس بدهم به کتابخانه). Maybe I’ll (تمدید) it for another week – that means getting an (زمان بیشتر ) I can keep the book.
> از این عبارات استفاده کنید برای ساختن یک جمله بهتر:
(بحث برانگیز) > controversial
(نوشته جالب و لذت بخش) > interesting and enjoyable read
(ببرم و پس بدهم به کتابخانه) > return the book to the library
(تمدید) > renew
(زمان بیشتر ) > extension
> One book I took out last week deals with modern feminism and motherhood. It’s a bit of a (بحث برانگیز), but it’s an (نوشته جالب و لذت بخش). I’m not sure I’ll have time to finish it before I have to (ببرم و پس بدهم به کتابخانه). Maybe I’ll (تمدید) it for another week – that means getting an (زمان بیشتر ) I can keep the book.
> One book I took out last week deals with modern feminism and motherhood. It’s a bit of a controversial topic, but it’s an interesting and enjoyable read. I’m not sure I’ll have time to finish it before I have to return the book to the library. Maybe I’ll renew it for another week – that means getting an extension of the length of time I can keep the book.
حقوق محفوظ برای بهروز غفاریان و وبسایت سلف اُستادی 1401 / 2022
برای ارسال یادداشت شخصی باید به سایت وارد (login) شده باشید.
روزهای فرد، هر نوبت یک کارت شامل 3 تمرین
یکشنبه ها
سه شنبه ها
پنجشنبه ها
روزهای زوج، هر نوبت یک کارت شامل 3 تمرین
شنبه ها
دو شنبه ها
چهارشنبه ها
به تمام کارتهای ارایه شده در هفته ی گذشته، بصورت بکجا دسترسی خواهید داشت
جمعه ها
با ورود و ثبت نام در سایت، شما شرایط و قوانین سایت را می پذیرید